martes, 4 de octubre de 2016

MAR MORT



El Mar Mort



Es diu mar Mort peque hi ha molta sal i no hi ha peixos.
Resultat d'imatges de mar muerto mapa


  El Mar Mort és un llac molt
salat, te una profunditat de 416,5 m sota el nivell del mar entre Israel, Palestina i Jordania. Té uns 80 km de llarg i una ampla de uns 16 km.


Betlem
Betlem és una ciutat de Palestina a 8km al sud-oest de jerusalem.
La població actual és d'uns 30.000 habitants, la majoria cristians.
És el lloc on segons els evangelis, nasqué Jesús de Natzaret.

Aqui va neixer Jesús

martes, 3 de febrero de 2015

codex sinaiticus

CODEX SINAÍTICUS


El Codex Sinaiticus[1] és un manuscrit uncial del segle IV de la Bíblia grega, escrit entre el 330 al 350. Originalment contenia la totalitat d'ambdós Testaments, però solament han arribat fins als nostre dies trossos de l'Antic Testament grec o Septuaginta, la totalitat del Nou Testament, l'Epístola de Bernabé, i fragments del El pastor d'Hermes (el que suggereix que aquests últims dos textos podrien haver estat considerats part del cànon bíblic pels editors del còdex).
El còdex es troba dividit en quatre trossos desiguals: 347 fulles a la Biblioteca Britànica de Londres, 12 fulles i 14 fragments al Monestir de Santa Caterina del Sinaí, 43 fulles a la Biblioteca de la Universitat de Leipzig, i fragments de 3 fulles a la Biblioteca Nacional Russa a Sant Petersburg.

martes, 27 de enero de 2015

ELS APOCRIFS

Els llibres apòcrifs són el conjunt de textos que no formen part del cànon de la Bíblia, però que es van produir durant el mateix període i amb un estil similar i que se solen estudiar quan es vol conèixer bé la Bíblia. La majoria dels llibres apòcrifs contenen doctrines que foren declarades heretiga per algunes esglésies cristianes.








  


L'evangeli de Tomàs:
L’Evangeli de Tomàs, també anomenat Evangeli copte de Tomàs o Evangeli gnòstic de Tomàs, és un evangeli apròfics que conté 114 dites atribuïdes a Jesús de Natzaret. Es va conservar en un papir manuscrit en llengua copta, descobert el 1945 a la localitat egípcia de Nag Hammadi, i existeixen dubtes sobre la seva data de composició. Algunes de les dites d'aquest evangeli s'assemblen als dels evangelis canònics de Marc, Mateu, Lluc i Joan; d'altres eren desconegudes fins al seu descobriment.













martes, 2 de diciembre de 2014



Ómer (hebreu: עֹֽמֶר) és una unitat de mesura antiga usada en l'època del Temple de Jerusalem, s'utilitza a la Bíblia com antiga unitat de volum del grà i productes secs. Correspondria a uns 3,6 litres. La paraula Ómer també s'ha d'entendre de vegades com a garba o gavella. En el Judaisme, un ómer d'ordi era una ofrena tradicional el segon dia de Péssah, durant el període de sacrifici al temple. El càlcul de l'ómer (en hebreu: ספירת העומר, Sefirat ha-Ómer, és un manament religiós de la tradició jueva que correspon a contar 49 dies (7 setmanes) a partir del dia en què s'ofereix una ofrena d'un ómer d'ordi al Temple de Jerusalem (el segon dia de la festa de la Pasqua jueva) fins un dia abans de l'ofrena de blat de Xavuot.[17]

Ómer

Boda Jueva

Laura i Amy

Boda Jueva

El judaisme considera el matrimoni com a sant, com la santificació de la vida, el matrimoni és vist com una unió entre dues persones i el compliment dels manaments d'Adonai. Es duu a terme segons les normes establertes per la Torà, el Talmud i la Halacà.

                                                    

Jerusalem

Laura Talavera i Amy Rosado

JERUSALEM

Jerusalem és una ciutat de Palestina, capital de l'estat d'Israel des de 1950, capitalitat no reconeguda internacionaliment per la majoria d'estats del món. És considerada pels palestins com a capital nacional.















MUNTANYA TABOR



 El mont Tabor (en hebreu הַר תָּבוֹר, en àrab جبل الطور, en grec Όρος Θαβώρ) és un turó de Galilea situat a l'extrem Nord-est de laplana d'Esdreló. Des de l'antiguitat és considerat com un lloc sant, essent esmentat sovint a l'Antic Testament, i la tradiciócristiana diu que va ser al seu cim on va haver-hi la transfiguració de Jesús. Per a commemorar-ho, el segle V s'hi va fer una basílica bizantina, substituïda el 1924 per l'actual església de la Transfiguració.[1]

tEXT BÍBLIC:

Evangeli segons Mateu[modifica | modifica el codi]

«1 Sis dies després, Jesús va prendre amb ell Pere, Jaume i Joan, el germà de Jaume, se'ls endugué a part dalt d'una muntanya alta 2 i es transfigurà davant d'ells; la seva cara es tornà resplendent com el sol, i els seus vestits, blancs com la llum. 3 Llavors se'ls van aparèixer Moisès i Elies, que conversaven amb Jesús. 4 Pere digué a Jesús:
-Senyor, és bo que estiguem aquí dalt. Si vols, hi faré tres cabanes: una per a tu, una per a Moisès i una altra per a Elies.
5 Encara parlava, quan els cobrí un núvol lluminós, i una veu digué des del núvol:
-Aquest és el meu Fill, el meu estimat, en qui m'he complagut; escolteu-lo.
6 Els deixebles, en sentir-ho, es van prosternar amb el front fins a terra, plens de gran temor. 7 Jesús s'acostà, els tocà i els digué:
-Aixequeu-vos, no tingueu por.
8 Ells van alçar els ulls i no veieren ningú més que Jesús tot sol. 9 Mentre baixaven de la muntanya, Jesús els va donar aquesta ordre:
-No digueu res a ningú d'aquesta visió fins que el Fill de l'home hagi ressuscitat d'entre els morts.